Thông báo về các thực hành quyền riêng tư
Thông báo này mô tả cách thông tin y tế về quý vị có thể được sử dụng và tiết lộ cũng như cách quý vị có thể truy cập vào thông tin này. Vui lòng xem xét cẩn thận.
Tại Providence Medicare Advantage Plan, chúng tôi tôn trọng quyền riêng tư và tính bảo mật của thông tin sức khỏe được bảo vệ (PHI) của quý vị. Theo quy định của pháp luật, chúng tôi phải duy trì tính bảo mật của thông tin sức khỏe được bảo vệ của quý vị, (thường được gọi là PHI hoặc thông tin cá nhân của quý vị) bao gồm cả ở định dạng điện tử. Thuật ngữ "thông tin cá nhân” đề cập đến thông tin nhận dạng quý vị như một cá nhân, chẳng hạn như tên và Số An Sinh Xã Hội cũng như thông tin tài chính, sức khỏe và các thông tin khác không công khai về quý vị mà chúng tôi có được để có thể cung cấp cho quý vị chương trình bảo hiểm. Providence Medicare Advantage Plan duy trì các chính sách bảo vệ tính bảo mật của thông tin cá nhân, bao gồm số An Sinh Xã Hội, được thu thập từ các hội viên trong quá trình chúng tôi thực hiện các chức năng kinh doanh thông thường. Chúng tôi phải cung cấp cho quý vị thông báo này và tuân thủ các điều khoản của thông báo này. Thông báo này giải thích cách thức chúng tôi có thể sử dụng và tiết lộ thông tin về quý vị để quản lý quyền lợi cũng như thông báo cho quý vị về các quyền của quý vị với tư cách là hội viên quan trọng của chúng tôi. Cuối cùng, thông báo này cung cấp cho quý vị thông tin về việc thực hiện các quyền này.
-
Các mẫu thông báo về quyền riêng tư
Quý vị có quyền nhận một bản thông báo mới bất cứ lúc nào. Ngay cả khi đã đồng ý nhận thông báo này bằng phương tiện điện tử, quý vị vẫn có quyền nhận bản giấy. Chúng tôi có quyền thay đổi các điều khoản của thông báo này và thông báo mới sẽ có hiệu lực với toàn bộ thông tin sức khỏe được bảo vệ mà chúng tôi lưu giữ. Nếu có sửa đổi, chúng tôi sẽ đăng rõ thay đổi trong thông báo đã sửa đổi trên trang web của chúng tôi vào ngày thay đổi đó có hiệu lực đối với thông báo, và cung cấp thông báo đã sửa đổi, hoặc thông tin về thay đổi cụ thể, cùng với cách nhận bản thông báo đã sửa đổi trong thư thường niên tiếp theo chúng tôi gửi đến người đăng ký/hội viên được chương trình bảo hiểm vào thời điểm đó.
Trong trường hợp nào Providence Medicare Advantage Plan sử dụng và tiết lộ PHI của quý vị mà không có sự cho phép bằng văn bản của quý vị
Chúng tôi có thể sử dụng và tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ của quý vị cho những mục đích khác nhau. Chúng tôi sử dụng PHI và có thể chia sẻ nó cho người khác khi cung cấp các lợi ích về sức khỏe. Các ví dụ dưới đây minh họa cho những kiểu sử dụng và tiết lộ mà chúng tôi có thể thực hiện khi không có sự chấp thuận của quý vị, cho việc thanh toán, hoạt động chăm sóc sức khỏe và điều trị.
Thanh toán:
Chúng tôi có thể sử dụng hoặc tiết lộ PHI của quý vị để xác định mức bảo hiểm, để phối hợp các lợi ích với bảo hiểm khác của quý vị, để giúp thanh toán hóa đơn y tế mà các bác sĩ và bệnh viện đề nghị chúng tôi thanh toán. Chúng tôi cũng có thể sử dụng và tiết lộ PHI để thu phí bảo hiểm và tính toán các khoản chia sẻ chi phí.
Hoạt động chăm sóc y tế:
Chúng tôi có thể sử dụng hoặc tiết lộ PHI của quý vị để cung cấp dịch vụ khách hàng, hỗ trợ và cải thiện các chương trình, dịch vụ mà chúng tôi cung cấp cho quý vị, và khi cần thiết, để vận hành và quản lý các hoạt động kinh doanh của chúng tôi liên quan đến việc cung cấp và quản lý bảo hiểm y tế của quý vị. Ví dụ, chúng tôi có thể nói chuyện với bác sĩ của quý vị để đề xuất một chương trình kiểm soát bệnh tật hoặc chăm sóc sức khỏe có thể giúp cải thiện sức khỏe của quý vị.
Điều trị:
Chúng tôi không cung cấp dịch vụ điều trị. Đây là vai trò của một nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe, như bác sĩ hay bệnh viện. Chúng tôi có thể sử dụng và tiết lộ PHI của quý vị với bác sĩ hoặc bệnh viện để giúp họ cung cấp dịch vụ chăm sóc y tế cho quý vị.
Người tài trợ/Người quản lý chương trình:
Nếu quý vị đăng ký tham gia Providence Medicare Advantage Plan thông qua một chương trình chăm sóc sức khỏe theo nhóm do nhà tuyển dụng tài trợ, Providence Medicare Advantage Plan có thể chia sẻ PHI với chương trình chăm sóc sức khỏe theo nhóm của quý vị. Chúng tôi có thể chia sẻ thông tin của quý vị cho người tài trợ chương trình của quý vị nếu được yêu cầu, để người tài trợ có thể thu thập các đề xuất phí bảo hiểm, hoặc sửa đổi, cải thiện, chấm dứt chương trình. Nếu nhà tuyển dụng thanh toán toàn bộ hoặc một phần phí bảo hiểm, nhưng không chi trả cho các yêu cầu thanh toán bảo hiểm y tế của quý vị, thì nhà tuyển dụng không được phép nhận PHI của quý vị cho các mục đích khác ngoài việc thu thập các đề xuất phí bảo hiểm, hoặc sửa đổi, cải thiện, chấm dứt chương trình, trừ khi nhà tuyển dụng cam kết bảo vệ PHI của quý vị và đảm bảo PHI sẽ chỉ được sử dụng cho lý do pháp lý.
(Những) người có liên quan đến việc chăm sóc quý vị hoặc chi trả cho việc chăm sóc quý vị:
Chúng tôi cũng có thể tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ cho một người, chẳng hạn như thành viên gia đình, họ hàng hoặc quý vị thân, người có liên quan đến việc chăm sóc hoặc thanh toán chi phí cho quý vị. Chúng tôi có thể tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ có liên quan cho những người này nếu quý vị không phản đối hoặc chúng tôi có thể suy luận hợp lý từ các trường hợp mà quý vị không phản đối việc tiết lộ; tuy nhiên, khi quý vị không có mặt hoặc không đủ năng lực, chúng tôi có thể tiết lộ nếu, khi tiến hành xét đoán chuyên nghiệp, chúng tôi tin rằng việc tiết lộ là có lợi nhất cho quý vị.
Các hoạt động sử dụng và tiết lộ khác mà chúng tôi có thể thực hiện khi không có sự cho phép của quý vị
Có một số trường hợp thông tin sức khỏe của quý vị sẽ được sử dụng hoặc tiết lộ mà không cần quý vị cho phép. Nhìn chung, những hoạt động sử dụng và tiết lộ này là theo yêu cầu của pháp luật, hoặc vì mục đích an toàn và y tế công cộng.
Theo yêu cầu của pháp luật:
Chúng tôi phải tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ của quý vị khi pháp luật yêu cầu.
Đối tác kinh doanh:
Chúng tôi có thể sử dụng hoặc tiết lộ PHI của quý vị cho những cá nhân thực hiện các chức năng kinh doanh thay mặt chúng tôi hoặc cung cấp dịch vụ cho chúng tôi nếu thông tin này là cần thiết cho các chức năng hay dịch vụ đó. Theo hợp đồng với chúng tôi và theo luật liên bang, các đối tác kinh doanh của chúng tôi được yêu cầu bảo vệ quyền riêng tư thông tin của quý vị, không được phép sử dụng hoặc tiết lộ bất kỳ thông tin nào ngoài những gì được quy định trong hợp đồng của chúng tôi và được luật liên bang cho phép.
Nhân viên điều tra cái chết bất thường, giám đốc dịch vụ tang lễ, hiến tặng nội tạng:
Chúng tôi có thể tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ cho nhân viên điều tra cái chết bất thường hoặc giám đốc dịch vụ tang lễ khi cần thiết để họ có thể thực hiện nhiệm vụ của mình hoặc liên quan đến việc hiến tặng nội tạng, mô.
Theo dõi sức khỏe:
Chúng tôi có thể tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ cho các cơ quan tiểu bang và liên bang quản lý chúng tôi, bao gồm nhưng không giới hạn ở Bộ Y tế và Dịch vụ Nhân sinh Hoa Kỳ, Ban Quy chế Tài chính Oregon và Văn phòng Ủy viên Bảo hiểm của tiểu bang Washington.
Các thủ tục pháp lý và hành chính:
Chúng tôi có thể tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ để đáp ứng một lệnh của tòa án hay lệnh hành chính, để đáp ứng một trát đòi hầu tòa, yêu cầu tìm hiểu, hoặc quy trình hợp pháp khác.
Thực thi pháp luật:
Chúng tôi có thể tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ trong những trường hợp hạn định cho một quan chức thực thi pháp luật để đáp ứng một lệnh, để nhận dạng hay xác định vị trí một nghi phạm, hoặc cung cấp thông tin về nạn nhân của một vụ án.
Hoạt động y tế công cộng:
Chúng tôi có thể tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ cho các cơ quan y tế công cộng vì các lý do như ngăn ngừa hoặc kiểm soát bệnh tật, thương tích hoặc khuyết tật.
Nghiên cứu:
Chúng tôi có thể tiết lộ thông tin sức khỏe của quý vị cho các nhà nghiên cứu, với điều kiện nghiên cứu đó đã được một Hội đồng Thẩm định Cơ sở và/hoặc Hội đồng về Quyền riêng tư phê duyệt, và đề cương nghiên cứu đã được phê duyệt để đảm bảo quyền riêng tư của quý vị. Chúng tôi có thể tiết lộ thông tin y tế về quý vị cho những người đang chuẩn bị tiến hành một dự án nghiên cứu.
Các bộ phận chính phủ chuyên biệt:
Chúng tôi có thể tiết lộ thông tin theo yêu cầu của các cơ quan quốc phòng hoặc cho các quan chức liên bang được ủy quyền thực hiện các hoạt động an ninh quốc gia và tình báo.
Để ngăn chặn một mối đe dọa nghiêm trọng đối với sức khỏe hoặc sự an toàn:
Chúng tôi có thể tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ về quý vị, với một số giới hạn, khi cần thiết để ngăn chặn một mối đe dọa nghiêm trọng đối với sức khỏe và sự an toàn của quý vị, sức khỏe và sự an toàn của công chúng, hoặc của một người khác.
Nạn nhân bị lạm dụng, bỏ bê hoặc bạo hành gia đình:
Chúng tôi có thể tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ cho các cơ quan chính phủ về sự lạm dụng, bỏ bê hoặc một hành vi bạo hành gia đình.
Bồi thường cho nhân công:
Chúng tôi có thể tiết lộ PHI theo sự ủy quyền, hoặc trong phạm vi cần thiết để tuân thủ, luật bồi thường cho nhân công của tiểu bang, quy định về các trường hợp chấn thương hoặc bệnh tật liên quan đến công việc.
Các trường hợp sử dụng và tiết lộ khác cần có sự cho phép bằng văn bản của quý vị
Chúng tôi cần được quý vị cho phép bằng văn bản để sử dụng hoặc tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ của quý vị, với một số ngoại lệ nhất định, vì những lý do sau:
Tiếp thị:
Chúng tôi cần được quý vị cho phép bằng văn bản để sử dụng hoặc tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ của quý vị cho mục đích tiếp thị với một số ngoại lệ nhất định, chẳng hạn như khi chúng tôi thực hiện các cuộc trò chuyện tiếp thị trực tiếp với quý vị, hoặc khi chúng tôi cung cấp quà tặng khuyến mãi có giá trị danh nghĩa.
Bán thông tin sức khỏe được bảo vệ:
Chúng tôi cần được quý vị cho phép bằng văn bản trước khi thực hiện bất kỳ sự tiết lộ nào được coi là bán thông tin sức khỏe được bảo vệ của quý vị; hiện tại, chúng tôi không bán hoặc có kế hoạch bán thông tin sức khỏe của quý vị.
Các hoạt động sử dụng hoặc tiết lộ khác:
Tất cả hoạt động sử dụng hoặc tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ của quý vị không được mô tả trong Thông báo này sẽ chỉ được thực hiện với sự cho phép bằng văn bản của quý vị, trừ những trường hợp được pháp luật cho phép hoặc yêu cầu khác.
Tiết lộ một số PHI được coi là "Cực kỳ bảo mật"
Với một số loại PHI, luật liên bang và tiểu bang có thể yêu cầu tăng cường mức độ bảo vệ quyền riêng tư.
Những PHI này có thể bao gồm thông tin:
- Về giấy giới thiệu, điều trị và phòng ngừa lạm dụng rượu và ma túy
- Về xét nghiệm, chẩn đoán hoặc điều trị HIV/AIDS
- Về xét nghiệm di truyền
- Về các ghi chép trị liệu tâm lý
Nếu PHI phải được tăng cường bảo vệ, chúng tôi chỉ có thể tiết lộ với sự cho phép trước bằng văn bản của quý vị, trừ khi được pháp luật cho phép hoặc yêu cầu cụ thể.
Thu hồi sự cho phép
Quý vị có thể hủy bỏ sự cho phép bất kỳ lúc nào bằng văn bản, trừ khi chúng tôi đã tiến hành tiết lộ thông tin, hoặc nếu luật pháp cho phép chúng tôi sử dụng thông tin đó để tranh luận về một yêu cầu chi trả hay phí bảo hiểm theo Chương trình. LƯU Ý: Nếu chúng tôi tiết lộ thông tin với sự cho phép bằng văn bản của quý vị, bên nhận có thể tiết lộ lại thông tin đó và không còn được bảo vệ theo các quy tắc về quyền riêng tư của tiểu bang và liên bang. Tuy nhiên, luật liên bang hoặc tiểu bang có thể giới hạn việc tiết lộ lại thông tin bổ sung, như thông tin HIV/AIDS, thông tin sức khỏe tâm thần, thông tin di truyền và thông tin về giấy giới thiệu, điều trị và chẩn đoán nghiện ma túy/rượu.
Các quyền riêng tư liên quan đến thông tin sức khỏe được bảo vệ của quý vị
Quyền truy cập Thông tin sức khỏe được bảo vệ của quý vị:
Quý vị có quyền kiểm tra, xem xét hoặc nhận một bản sao thông tin của mình dp Providence Medicare Advantage Plan lưu giữ trong bộ hồ sơ được chỉ định của quý vị với một số ngoại lệ có hạn. Bộ hồ sơ được chỉ định bao gồm bất kỳ hồ sơ nào được sử dụng để đưa ra quyết định về quý vị với tư cách là một thành viên. Quý vị có thể yêu cầu chúng tôi cung cấp một bản sao thông tin sức khỏe được bảo vệ này ở định dạng khác với ảnh chụp, chẳng hạn như cung cấp cho quý vị bằng định dạng điện tử, nếu có thể dễ dàng xuất ra ở mẫu và định dạng đó. Yêu cầu cung cấp thông tin của quý vị cần phải được thực hiện bằng văn bản. Chúng tôi sẽ tính một khoản phí hợp lý dựa trên chi phí sản xuất và cung cấp bộ hồ sơ được chỉ định cho quý vị. Quý vị có thể yêu cầu cung cấp một bản sao của phần đăng ký và hồ sơ yêu cầu chi trả của mình liên quan đến một vụ yêu cầu xem xét lại hoặc khiếu nại, không tính phí. Nếu yêu cầu cung cấp thông tin bị từ chối, chúng tôi sẽ thông báo cho quý vị bằng văn bản và cung cấp cho quý vị quyền xem xét lại sự từ chối nếu thích hợp. quý vị có các quyền tương tự đối với hồ sơ y tế của mình. Tuy nhiên, Providence Medicare Advantage Plan thường sẽ không có hồ sơ y tế của quý vị, trừ khi nhận được từ các bác sĩ hoặc nhà cung cấp của quý vị cho một mục đích được mô tả ở trên. Hãy gọi đến văn phòng của bác sĩ hoặc nhà cung cấp của quý vị để hỏi cách nhận một bản sao.
Quyền được Chương trình kê khai các trường hợp tiết lộ thông tin:
quý vị có quyền được chúng tôi liệt kê ra những trường hợp chúng tôi tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ của quý vị, ngoại trừ những trường hợp tiết lộ để điều trị, thanh toán, các hoạt động chăm sóc sức khỏe, hoặc những trường hợp tiết lộ đã được quý vị cho phép. Những kiểu tiết lộ có trong danh sách này thường sẽ là những trường hợp tiết lộ được thực hiện cho các mục đích y tế công cộng bắt buộc, thực thi pháp luật hoặc thủ tục pháp lý. Yêu cầu kê khai các trường hợp tiết lộ của quý vị phải được thực hiện bằng văn bản và phải nêu rõ khoảng thời gian mà quý vị muốn nhận kê khai. Khoảng thời gian này không được quá sáu năm và không bao gồm thời gian trước ngày 14 tháng Tư năm 2003. Quý vị sẽ được miễn phí cho lần đầu tiên yêu cầu kê khai trong khoảng thời gian 12 tháng.
Quyền sửa đổi thông tin sức khỏe được bảo vệ của quý vị:
Nếu tin rằng thông tin sức khỏe được bảo vệ mà Chương trình đang lưu giữ là không chính xác hoặc không đầy đủ, quý vị có thể yêu cầu chúng tôi sửa đổi hoặc thay đổi thông tin đó. Yêu cầu của quý vị phải được thực hiện bằng văn bản và quý vị phải cung cấp lý do cho yêu cầu đó. Nếu tiến hành sửa đổi, chúng tôi sẽ thông báo cho quý vị rằng yêu cầu đã được thực hiện và chúng tôi sẽ thông báo cho những người thích hợp khác, bao gồm các đối tác kinh doanh, về việc sửa đổi này. Nếu yêu cầu sửa đổi bị từ chối, chúng tôi sẽ thông báo cho quý vị bằng văn bản về lý do từ chối. Quý vị có quyền yêu cầu xem xét lại sự từ chối của chúng tôi bằng cách nộp một tuyên bố không đồng ý bằng văn bản.
Quyền liên lạc bảo mật:
Quý vị có quyền yêu cầu chúng tôi sử dụng một phương pháp nhất định để liên lạc với quý vị về Chương trình hoặc gửi thông tin của Chương trình đến một địa điểm nhất định nếu việc liên lạc có thể gây nguy hiểm cho quý vị. Ví dụ, quý vị có thể yêu cầu chúng tôi gửi thông tin bằng một phương tiện cụ thể (chẳng hạn, chỉ thông qua bưu chính Hoa Kỳ) hoặc đến một địa chỉ cụ thể. Các phương pháp yêu cầu liên lạc bảo mật là:
- Tất cả các thành viên của Providence Medicare Advantage Plan đều có quyền yêu cầu gửi PHI của mình đến một địa chỉ khác nếu việc gửi PHI đến địa chỉ hiện tại có thể khiến quý vị gặp nguy hiểm. Providence Medicare Advantage Plan sẽ đáp ứng yêu cầu hợp lý về tính chất này. Chúng tôi sẽ không yêu cầu quý vị giải thích lý do tại sao quý vị tin rằng mình đang gặp nguy hiểm. Những yêu cầu này có thể được thực hiện bằng lời nói.
Quyền được thông báo trong trường hợp vi phạm:
Quý vị có quyền nhận được thông báo về một trường hợp vi phạm liên quan đến thông tin sức khỏe được bảo vệ (PHI) của quý vị nếu có.
Quyền yêu cầu hạn chế việc sử dụng và tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ của quý vị:
Quý vị có quyền yêu cầu chúng tôi hạn chế hay giới hạn cách chúng tôi sử dụng hoặc tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ của quý vị cho việc điều trị, thanh toán, các hoạt động chăm sóc sức khỏe. Nếu đồng ý, chúng tôi sẽ tuân thủ yêu cầu của quý vị, trừ khi thông tin ấy là cần thiết trong trường hợp khẩn cấp. Dù tôn trọng yêu cầu hạn chế của quý vị, nhưng chúng tôi không bắt buộc phải đồng ý với những hạn chế này. Yêu cầu hạn chế của quý vị phải được thực hiện bằng văn bản.
Cách chúng tôi bảo vệ quyền riêng tư và bảo mật thông tin của quý vị
Providence Medicare Advantage Plan có các chính sách và quy trình để đảm bảo tính bảo mật cho PHI của quý vị. Chúng tôi giữ an toàn về mặt nói, viết và điện tử cho PHI của quý vị bằng các phương tiện vật lý, điện tử và thủ tục. Các biện pháp bảo vệ này tuân theo luật pháp của liên bang và tiểu bang. Một số cách thức chúng tôi dùng để giữ an toàn cho PHI của quý vị bao gồm:
- Nhân viên Providence Medicare Advantage Plan sẽ được đào tạo các quy tắc về Quyền Riêng Tư và An Toàn và ký một tuyên bố bảo mật khi được tuyển dụng.
- Nhân viên được đào tạo rằng họ chỉ được nói về PHI với những người cần biết thông tin, chẳng hạn như nhà cung cấp hoặc giám sát viên. Rằng họ không được nói về PHI ở không gian công cộng, bao gồm phòng vệ sinh hoặc hành lang của Providence Medicare Advantage Plan.
- Khi thích hợp, nhân viên phải khóa các khu vực lưu trữ và tủ hồ sơ.
- Nhân viên được yêu cầu hủy bỏ PHI bằng văn bản một cách an toàn.
- Nhân viên phải báo cáo mọi vi phạm về quyền riêng tư và/hoặc an toàn.
- Cần có tên đăng nhập và mật khẩu bảo mật được cấp riêng để truy cập hệ thống máy tính. Ngoài ra, tường lửa, mã hóa và hệ thống sao lưu dữ liệu cũng được sử dụng. Muốn vào các tòa nhà của Plan, phải sử dụng thẻ ID để mở cửa.
- Thỏa thuận của chúng tôi với các nhà cung cấp tham gia bao gồm những điều khoản bảo mật yêu cầu các nhà cung cấp phải cư xử với PHI của quý vị cẩn trọng như Providence Medicare Advantage Plan đã làm.
- Thỏa thuận của chúng tôi với các đối tác kinh doanh thực hiện các chức năng hay hoạt động thay mặt chúng tôi yêu cầu họ phải bảo vệ PHI của quý vị một cách thích hợp với sự cẩn trọng như Providence Medicare Advantage Plan đã làm.
Thực hiện các quyền của quý vị
Quý vị có thể thực hiện bất kỳ quyền nào được mô tả ở trên bằng cách liên hệ với bộ phận dịch vụ khách hàng. Quý vị có thể tìm thấy các mẫu Bảo mật và Ủy quyền của thành viên tại đây.
Nếu có bất kỳ thắc mắc nào về PHI hoặc nếu quý ị tin rằng quyền riêng tư của mình đã bị vi phạm, hãy liên hệ Bộ phận Dịch vụ Khách hàng của Providence Medicare Advantage Plans theo số 503-574-8000 hoặc 1-800-603-2340
Nếu quý vị đang bị suy giảm thính lực và sử dụng thiết bị Teletype (TTY), hãy gọi đến đường dây TTY của chúng tôi là 711. Bộ phận Dịch vụ Khách hàng luôn sẵn sàng trả lời các câu hỏi, bảy ngày một tuần, từ 8 a.m. đến 8 p.m. (Giờ Thái Bình Dương).
Quý vị có thể gửi khiếu nại bằng văn bản cho chúng tôi theo địa chỉ:
Providence Medicare Advantage Plans
Attn: Appeals and Grievance Dept.
P.O. Box 4158
Portland, OR 97208-4158
Quý vị có thể thông báo cho Văn phòng phụ trách về Dân quyền, Bộ Y tế và Dịch vụ Nhân sinh Hoa Kỳ nếu tin rằng quyền riêng tư của mình đã bị xâm phạm. Chúng tôi sẽ không thực hiện bất kỳ hành động nào nhằm ngăn cản quý vị nộp đơn khiếu nại. Quý vị có thể nộp đơn khiếu nại tại Văn phòng phụ trách về Dân quyền tại địa chỉ:
Office for Civil Rights
U.S. Department of Health and Human Services
200 Independence Avenue, S.W.
Room 509F, HHH Building
Washington, D.C. 20201
Đường dây nóng OCR: 1-800-368-1019
Email: OCRComplaint@hhs.gov
Trang web: Văn phòng phụ trách về Dân quyền www.hhs.gov/ocr/index.html
Nếu quý vị còn có thắc mắc về chính sách bảo mật của Providence Medicare Advantage Plan, hãy gọi Chương Trình về Quyền Riêng Tư của chúng tôi theo số 503-574-7770
Ngày có hiệu lực của thông báo này
Ngày có hiệu lực ban đầu của Thông báo này là ngày 14 tháng 04 năm 2003. Ngày sửa đổi gần nhất là ngày 01 tháng 01 năm 2020.